财新传媒
公司 > TMT > 正文

科大讯飞回应AI同传造假:主办方只要求提供语音识别服务

2018年09月21日 20:51 来源于 财新网
可以听文章啦!
科大讯飞回应财新记者称,在该场会议中,只提供了语音识别服务,直接转写了人工同传结果;翻译行业人士称,讯飞不应模糊翻译内容的来源
9月20日,一名上海的同传翻译员发文称,在当天举办的2018创新与新兴产业发展国际会议上,现场部署的科大讯飞系统并未机器翻译发言内容,而是语音识别了人工翻译员的同传结果,再转录在会议屏幕上。图为科大讯飞展示的人工智能语音识别系统。图/视觉中国

  【财新网】(记者 叶展旗)眼下火热的人工智能(AI)仍难以取代同传翻译员。9月20日,一名上海的同传翻译员发文称,在当天举办的2018创新与新兴产业发展国际会议上,现场部署的科大讯飞系统并未机器翻译发言内容,而是语音识别了人工翻译员的同传结果,再转录在会议屏幕上,而屏幕上只标注了科大讯飞旗下平台“讯飞听见”的标识。

  该翻译员发现,机器对现场英文发言的识别率较低,无法理解识别结果,但中文翻译流畅清晰。直播中播放的翻译内容,则与现场人工翻译员的同传内容几乎一致,只是没有使用翻译员的原音,而是使用了机器音。

责任编辑:覃敏 | 版面编辑:张翔宇
  • 此篇文章很值
  • 赞赏激励一下

首席赞赏官虚位以待

推广

财新私房课
好课推荐
财新微信

热词推荐
武警部队 大庆油田 嘉能可 全面深化改革 曹建海 永远在路上 卖座网 从0到1 总统辩论 美国大选第二场辩论 债转股 社会抚养费 bdi 周浩 李雅